MHDéčko srší vtipem!

10. června 2008 v 8:00 | David Vaníček |  Zoooom
Autobus 129, pomatený display, Smíchov. Hledal jsem jako blázen, ale žádné místo v Praze se nejmenuje "Smíchovské távky." Bůh ví, co si pod tím představit. Je to propagace nějaké sTÁVKY, ale s překlepem? Těžko říct. Vyhlašuji pomyslnou soutěž bez ceny pro vítěze :-) Co podle vás může znamenat "távka?" ... Možná si ale jen dopravní podnik udělal legraci, naznačuje to velký text: "ba néééé" :-)

Chcete také blog jako David Vaníček? Založte si jej zdarma zde!
 

Buď první, kdo ohodnotí tento článek.

Komentáře

1 Veronika Veronika | Web | 12. června 2008 v 12:59 | Reagovat

Třeba se na Smíchově něco začalo tavit, tak chtěli pozvat cestující na Smíchovské távky... :D::D:D

2 Diana Diana | E-mail | 17. července 2008 v 12:31 | Reagovat

Podle mě jslou to Smíchovské zastávky aby nemuseli vypisovat všechny shrnuli to do jenoho... akorát že se jim to nevešlo na řádku tak to zkrátili sice z druhé strany ale... kratší to je :-)

3 Svettram Svettram | Web | 17. července 2008 v 21:11 | Reagovat

Tak s vámi absolutně nesouhlasím. Je to jen technická chyba, nikoliv překlep

4 DPP hl. m. Prahy, a.s DPP hl. m. Prahy, a.s | 21. července 2008 v 10:23 | Reagovat

Do jednoho řádku se některé názvy zastávek vejdou jen na transparentech s délkou rovnou pětinásobku délky ,,malého" BUSE, které jsou tuším jen na Karosách. Na zbytku vozů jsou čelní transparenty o délce čtyřnásobku délky ,,malého" BUSE.

Stručně řečeno : Davide vyfotil si chybu, která je způsobena špatně nahraným softíkem jak jsem říkal pro Karosu a tohle je Renault. Prostě se tam text "Smíchovské zastávky" zatím dvojtečka a zobrazení zastávek, přes které linka jede NEVEŠEL a tak si systém EPIS sám zkrátil text "zastávky" na "távky.

Tahle by to mělo vypadat (viz. odkaz) :

http://img295.imageshack.us/img295/9493/beznzvuuj2.jpg

5 Jana Malíková Jana Malíková | E-mail | Web | 30. července 2008 v 16:30 | Reagovat

Já si myslím že DPP hl. m. Prahy, a.s má pravdu

6 AngloGirl AngloGirl | Web | 1. října 2008 v 9:43 | Reagovat

treba, anebo to su smichovske lavky, ale to nevim kde je

7 *Safirentwiluea:-)* *Safirentwiluea:-)* | E-mail | 11. února 2010 v 19:15 | Reagovat

Já jsem si taky myslela, že jsou to "Smíchovské lávky", ale nedávalo mi smysl to "Baně", spíš bych řekla, že tam mělo být "Hané". A ohledně toho tavky, či távky, stačí změnit libovolné písmeno, ne jen to první, jako například: "kavky, tácky, tašky, dávky...", ale nepřišla jsem na nic, co by dávalo smysl:-)

8 Wixi Wixi | 17. března 2010 v 18:20 | Reagovat

To je jen zrovna zachycený přechod ze slov: ,,Přes zastávky" na "Smíchovské nádraží"

Nový komentář

Vezměte na vědomí, že diskuse je moderována. Než se nový komentář začne zobrazovat, musí jej nejdříve schválit autor blogu.

Přihlásit se
  Ještě nemáte vlastní web? Můžete si jej zdarma založit na Blog.cz.
 

Aktuální články

Reklama